DOZVOLILA SAM MUŽU DA ODABERE IME ZA NAŠU BEBU: Sav sretan je napisao DA JOJ JE DAO OVO IME, pobjesnila sam, KAKO GA SAMO NIJE STID
BONUS
Svi govore kako je moj otac bio divan čovjek jer ga niko nije poznavao istinski. On je čovjek koji mi je na oči udavio ljubimca zeca jer sam dobila trojku iz matematike. On je čovjek koji me izbacio ispred kuće u pidžami u sred zime jer sam ustala u sred noći da pijem vodu pa su ga probudili moji korac, ostala sam napolju 3 sata, bosa bez čarapa. Borila sam se sa upalom pljuća nakon toga 2 mjeseca. On je čovjek koji mi se rugao kad plačem i tukao me. Kada mi neko kaže kako je on bio divan dođe mi da im pljunem u facu.
Ljudi shvatite već jednom, kad za nekog čujete da je prevodilac to ne znači da je ta osoba automatski dužna da vam čini “male usluge” (prevodi besplatno – prim.prev) od pomaganja deci oko domaćih zadataka preko raznih gluposti oko pesama i filmova pa sve do prevođenja dokumenata. Nekome je to posao, od toga živi, izdržava porodicu. Od mene niste nikad doživeli da uđem u vaš butik i tražim da mi poklonite par cipela ili u vaš restoran na besplatnu večeru. Svaki posao ima svoju cenu.
Kada sam mužu rekla da sam u mladosti bila napastvovana on mi je rekao “Jbg žensko treba da se pazi”.
Otkako sam upisala medicinu saznala sam za rodbinu koja do tada nije ni postojala. I ne, nisu mi se javljali da bi stekli neku korist kada budem dr. ili slično već da bi vidjeli dokle sam stigla, koja sam godina, koliko ispita mi je ostalo i slično. Nigdje ne potenciram svoj faks, imam još 3 godine do kraja ali pitanja o faksu me ubiše. Pogotovo ako padnem neki ispit, eto ih odmah zovu moje roditelje da ispitaju detalje. Čak ne znam ni kako gdje šta saznaju. I dečkova familija je počela isto da radi. Preko 16 osoba dođu do neke moje kolegice koju ni ne znam i koja im prenese info. o meni. Osjećam ogroman pritisak i imam osjećaj da svi jedva čekaju da nešto padnem ili obnovim godinu. Kao da im bude lakše ako znaju da sam ja propala.